Литературный форум Белый Кот

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературный форум Белый Кот » Поэзия » На одной струне...


На одной струне...

Сообщений 61 страница 90 из 346

61

Я покажу, что имею в виду

Что я скажу тебе,
Выглянув из окна?
Ты ведь досталась мне,
Много в тебе ума.

Свет - это то, что горит,
Жар - это что печёт.
Я не умён на вид,
Но это всё не в счёт.

Ибо большим стволом
Я одарён, как вол.
Ибо под сквозняком
Девку не бросил в ночь.

Свет озарил, теперь
Даже не разобрать
Что закрывает дверь,
В чем родила нас мать.

Блядства - сладчайший вкус
Небу подарит утех.
Я без твоих без уст
Нервно впадаю во грех.

0

62

Огого, Бонифаций! Да вы жжёте!

0

63

//___\\ Мамо, кто его разбанил?

0

64

Бонифаций Сергеевич благодарю за понимание. Сразу видно, что вы разбираетесь в хорошей поэзии. Пусть не высокой, но зато не лживой.
А поводу мата у меня свое мнение. Мат уместен и не достоин пренебрежения, да. Но он интимен. Любой мат: похабный, пошлый, мат в намеке, легкий и поверхностный - он, звучащий направо и налево, к месту и не к месту, повсюду, как говорится "для связки", перестает быть неотъемлемой часть великого языка, но становится мусором, паразитом, как и любая другая часть речи, либо отдельные слова, удостоенные чрезмерными апелляциями. Вот тогда он на самом деле покрывается налетом пошлости, как, например, множество "модных" словечек, так страстно употребляемых молодыми, неопытными авторами в своих замахнувшихся на "претензию уровня" произведениях.
Мат в тему, редкий, но меткий, громкий и задиристый - только таким он имеет право быть, только так он может заслужить свое место под волшебным солнцем  слова и чистым небом эстетики.
Ни одно из моих стихотворений предложенных вашему суду не имеет достойной ниши для звучного, бьющего молнией матерного слова. А вставка ради вставки не придаст композиции более яркого оттенка.
Поверьте, есть и у меня строки, которые не обошлись, да и не смогли бы обойтись, без мата. Но я не обращал внимания на то, что именно такие произведения не попали в созданную мной тему. Как не обратил бы внимания, допустим, в качестве примера, что ни в одном из выложенных нет деепричастного оборота или слова "солнце" (повторюсь, что это лишь пример).

0

65

Песня
В нашем городе снег словно чудо
Почему с утра все вокруг бело
Распахну окно не боясь простуды
Верю повезет как всегда везло

Я люблю тебя и ты меня вроде
От любви шальной в жилах стынет кровь
Только знаю даже при такой погоде
Не остынем мы не уйдет любовь

По дороге я словно по ковру иду
Скрипом ласковым провожает снег
Толи это все вижу я в больном бреду
Ну а может быть в самом сладком сне

Я люблю тебя и ты меня вроде
От любви шальной в жилах стынет кровь
Только знаю даже при такой погоде
Не остынем мы не уйдет любовь

Как же верить мне в эту карусель зимы
Солнце желтое белый снег сменил
Утешает лишь одно неразлучны вечно мы
Мне поэтому этот снег так мил

Я люблю тебя и ты меня вроде
От любви шальной в жилах стынет кровь
Только знаю даже при такой погоде
Не остынем мы не уйдет любовь

0

66

Песня
Говорят приехали зачем
Говорят нам и без вас не очень
Привезли с собой мильон проблем
В Питер и в Ростов в Москву и Сочи
Уносите ноги говорят
А не то мы будем по плохому
Не поймут что я убраться рад
Только где мне взять билет до дому

Не нужны мне ваши города и столица
Не нужны мне ваши недовольные лица
Я б уехал к дому где жена ждет и дети
Для меня милее той страны нет на свете
Только денег нет да и паспорта нет
Одолжи прохожий на билет

Говорят кавказцам лишь Кавказ
Русским мол земли уж не хватает
Говорят Россия не для нас
Их соседство с нами оскорбляет
Думаете сами мы хотим
Рядом жить с такими чудаками
Дайте нам бесплатный самолет мы улетим
Можете конечно дать деньгами

Не нужны мне ваши города и столица
Не нужны мне ваши недовольные лица
Я б уехал к дому где жена ждет и дети
Для меня милее той страны нет на свете
Только денег нет да и паспорта нет
Одолжи прохожий на билет

Отредактировано Pavel_V (2012-03-03 18:48:06)

0

67

Песня
Ты сегодня не пришла на свидание
Пережил я инцидент этот еле
Все равно ты идеальна в  моем понимании
Хоть и сволочь на самом то деле

Ты и завтра не придешь на свидание
Я заранее веревку намылю
Все равно ты идеальна в моем понимании
Хоть и сволочь и это видно за милю

Но
Люблю и этим все сказано
Люблю погрешности смазаны
Люблю до безумствия
Люблю с тобой и в отсутствии

Уж во двор мне стыдно выйти вот горюшко
Все смеются надо мною повсюду
Но ты скажешь жди и буду до зорюшек
Ожидать тебя надеясь на чудо

Ведь
Люблю и этим все сказано
Люблю погрешности смазаны
Люблю до безумствия
Люблю с тобой и в отсутствии

Люди не смейтесь мне жить тяжело
Знает лишь бог как мне не повезло
Бросить бы все но опять на беду
Мне говорит ожидай я приду

Люблю и этим все сказано
Люблю погрешности смазаны
Люблю до безумствия
Люблю с тобой и в отсутствии

0

68

Песня
Что-то без друга вечер не клеится
Радость ушла за порог
Дома сидит и услышать надеется
Он телефонный звонок
Но не услышит а утром при встрече
Вновь обо всем промолчит
Время его теперь лишь излечит
От пережитых обид

Мы знали в чем дело
Но не хотелось сердце тревожить
Вдаль девушка улетела
Но позабыть ее он не может
Мы знали в чем дело
Для него опустел весь Сочи
Вдаль девушка улетела
И попрощалась холодно очень

Да расстояния разлучают
Да время делает чужими
Но никогда не исчезают
Те чувства что в нас жили

Без настроения ходит по улице
В шумной компании нем
И не поделится горем лишь хмурится
Стал отдаляться совсем
Но узы дружбы затянем покрепче
Друга чтоб не потерять
Время его теперь лишь излечит
Нам остается лишь ждать

Мы знали в чем дело
Но не хотелось сердце тревожить
Вдаль девушка улетела
Но позабыть ее он не может
Мы знали в чем дело
Для него опустел весь Сочи
Вдаль девушка улетела
И попрощалась холодно очень

Да расстояния разлучают
Да время делает чужими
Но никогда не исчезают
Те чувства что в нас жили

0

69

Ты сегодня не пришла на свидание
Пережил я инцидент этот еле

Мне кажется, стиль хромает. Инцидент — неприятное происшествие. «Прогул» свидания инцидентом я бы не назвала.
«Я еле добрался до холма» — можно. И сравните — «я добрался до холма еле».  И ещё сравните — «я добрался до холма еле-еле».

Все равно ты идеальна в  моем понимании

Иное число слогов по сравнению с первой строчкой.

Хоть и сволочь на самом то деле

0o Вы правы. Ещё, наверняка, проститутка и предательница Родины.

Ты и завтра не придешь на свидание

А завтра тоже назначено? :-)

Люблю погрешности смазаны

Если речь о человеке — так сказать нельзя. Погрешность может быть в каком-либо деле, процессе.
Ну и стиль, подбор слов великолепен.

Люблю до безумствия

Зачем пользоваться словом «подхалимство», если длиннее и пышнее придумать «подхалимаж»? Зачем любить до «безумия», если куда краше любить до «безумствия»?

Уж во двор мне стыдно выйти вот горюшко
Все смеются надо мною повсюду

Повсюду или во дворе? Или повсюду во дворе?

Но ты скажешь жди и буду до зорюшек

О, да. О, нет.

Мне говорит ожидай я приду

Очень, очень тяжело читать такие предложения без знаков препинания.

Pavel_V, извините, но это плохо.

Отредактировано Twinkle (2012-03-05 14:06:07)

0

70

Twinkle за плохо должен извинятся виновник этого плохо. Спасибо, что указали на минусы. Но они неотъемлемая часть этих строк. Эти строки неотъемлемая часть моей фантазии. Моя фантазия неотъемлемая часть моего сознания. Мое сознание неотъемлемая часть моей личности. Моя личность неотъемлемая часть моей души. Эти строки написаны от души.
Но на потом ваши замечания пригодятся. Теперь "еле" обязательно будет находиться в середине предложения.

0

71

Мне кажется, не надо так далеко строить подобные связи, это слишком обязывает. Будем честны сами с собой — многое из того, что приходит нам в голову имеет мало ценности (я говорю про поэтов вообще), а другое необходимо как-то переводить на русский язык. Вашу личность никто не хочет задеть, вероятно, ей придумалось хорошо. :-) Но вот перевод не всегда удачен, что всего лишь говорит о том, что всем нам надо учиться.

Отредактировано Twinkle (2012-03-05 17:12:07)

0

72

Это не перевод. На что вы намекаете? Моя личность владеет русским языком, пусть и не безукоризненным. Ваш сарказм неуместен.

0

73

Это не перевод. На что вы намекаете? Моя личность владеет русским языком, пусть и не безукоризненным. Ваш сарказм неуместен.

Ладно, для определённости будем считать, что вы меня не поняли.

0

74

Что еще раз подтверждает ваш намек на мою безграмотность и незнание языка.
Чем я заслужил такое ваше отношение?

0

75

Что еще раз подтверждает ваш намек на мою безграмотность и незнание языка.
Чем я заслужил такое ваше отношение?

Это подтверждает то, что вы продолжаете меня не понимать. :-) Мне кажется, я вполне вежлива с вами и ничего дурного не замышляю. А если нет, придёт злой модератор и меня покарает. :-)

0

76

За детским смехом вашей вежливости скрывается злой рокот беспощадного высокомерия. Я же не тормоз, чтобы этого не видеть.
Может вы хотите сказать, что пишете лучше? Возможно. Но докажите это. Дуэль - лучший способ.

0

77

За детским смехом вашей вежливости скрывается злой рокот беспощадного высокомерия. Я же не тормоз, чтобы этого не видеть.
Может вы хотите сказать, что пишете лучше? Возможно. Но докажите это. Дуэль - лучший способ.

О, ну раз вы перешли на высокий штиль, дело серьёзно. Приятно, видимо, думать, что тебя обижают злые зимние звери. :-)) Нас рассудят пользователи и...
дуэль. Разумеется, вызов принят. По форумским правилам, поэзия, три тура, дуэль тёмная. Я создам тему.

0

78

Прошу.
Pavel_V вызывает Twinkle, вызов принят

0

79

Twinkle написал(а):

Люблю погрешности смазаны

О, ja! Кто ж не любит смазанные погрешности. http://whiterav.ru/img/28.gif

Pavel_V написал(а):

За детским смехом вашей вежливости скрывается злой рокот беспощадного высокомерия. Я же не тормоз, чтобы этого не видеть.
Может вы хотите сказать, что пишете лучше? Возможно. Но докажите это. Дуэль - лучший способ.

Вот куда, куда девается этот слог в стихах? Признайтесь, за вас пишет литературный раб-азербайджанец.

0

80

:D

0

81

Cypress, вот вам смешно, а меня обижают. :-)

0

82

Вы не одиноки, меня там выше тоже.)

0

83

Давайте печалиться. :-)

0

84

Cypress а вы чего смеетесь? Жаль, что у нас с вами дуэль, я бы вызвал вас на дуэль.

0

85

Cypress а вы чего смеетесь? Жаль, что у нас с вами дуэль, я бы вызвал вас на дуэль.

Да, давайте сначала со мной. Мой грех более тяжек, это гордыня, очевидно.

0

86

Pavel_V написал(а):

За детским смехом вашей вежливости скрывается злой рокот беспощадного высокомерия. Я же не тормоз, чтобы этого не видеть.
Может вы хотите сказать, что пишете лучше? Возможно. Но докажите это. Дуэль - лучший способ.

Я - главный борец за чправедливость в этом пристанище скверны! Вас оскорбили и унизили! Я почту за честь защитить вашу честь, я буду вашим секундантом на дуэли! За нами правда!

0

87

Господин Плащь, вы в курсе как пишется слово «плащ»? :-) И почему... впрочем, ладно.

0

88

а вызовите

0

89

Twinkle написал(а):

Господин Плащь, вы в курсе как пишется слово «плащ»? :-) И почему... впрочем, ладно.

Это вы в курсе, что "плащь" на самом деле женского рода. Поэтому я пришу его в соответствии с нормами литературного русского языка.

0

90

Верно, верно, я забыла. Ну что же, добро пожаловать на форум.

0


Вы здесь » Литературный форум Белый Кот » Поэзия » На одной струне...