Литературный форум Белый Кот

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературный форум Белый Кот » Поэзия » Просто, чтобы пообщаться


Просто, чтобы пообщаться

Сообщений 241 страница 270 из 303

241

Я уж боюсь тут писать.  :'(

0

242

Татьяна Воинова написал(а):

Рекламировать Лоторо на Коте, всё равно, что рекламировать батон на хлебопекарне

ну дык  :yep:
самоирония не прокатила.

Morlot написал(а):

Спина - скорее "его", который пунктирен (буду так говорить, хорошо передаёт состояние), которого оценивают со стороны. Есть вероятность, что рефлексия, но на свою спину смотреть сложновато, поэтому скорее "он". Руки могут быть чьи угодно, но, опять же, скорее "его" - ибо картинка креста есть, а смысла нету. И ещё они должны что-то указывать - но они же, вроде, собственным разумом не наделены?

свою спину прекрасно можно ощущать, например, напряжение, ломоту или усталость. но никому не желаю. для этого не обязательно на нее смотреть.
на свои руки, слабые, роняющие крест, тоже спокойно можно смотреть.
а свой взгляд можно мельком в зеркале увидеть. первые 2 катрена можно воспринять как внутренние ощущения.
третий - как взгляд на себя со стороны.
мне лично Ахматову напомнило:
И кажется лицо бледней от лиловеющего шёлка,
Почти доходит до бровей моя незавитая чёлка.
И не похожа на полёт походка медленная эта,
Как будто, под ногами лёд, а не квадратики паркета
.
- наверное, поэтому воспринимаю все как взгляд ЛГ на себя. субъективно.

Незыблем хронометраж - метафора непоколебимости(необратимости) времени, я правильно угадываю?(Татьяна, это я уже вам)

:flag:

supizshkur написал(а):

Не читайте мои, я совсем испортилась и больше не такая вдумчивая

не обещаю:)
интересно же точки зрения сравнивать.

0

243

Читатель написал(а):

Я уж боюсь тут писать.

Да ну, что вы, Людмила. Я сама расстроилась. :'( И правда, устала уже.

Талестра написал(а):

самоирония не прокатила

Прокатила. Это мне пошутить приспичило ;)

Вот, Талестра меня понимает!!! :jumping:

Талестра написал(а):

Незыблем хронометраж - метафора непоколебимости(необратимости) времени, я правильно угадываю?

Да-да-да-да! И всё предыдущее - тоже. Вы все верно увидели. *плакать хочется* Ведь вроде на поверхности всё. Я не мудрствую никогда - нечем. ^^
Ой, Олеся, спасибо вам снова.

0

244

Татьяна Воинова написал(а):

Да вообще, авторитет не авторитет, а и ваше мнение значимо хотя бы потому, что вы никогда моих стихов не комментировали

Так толку-то, если я всё не так понимаю и только огорчаю зря автора. =(
Я не умею говорить хорошего и не представляю, что сказать полезного.
Это же известный принцип - молчать, чтобы выглядеть умнее.

Талестра написал(а):

первые 2 катрена можно воспринять как внутренние ощущения.
третий - как взгляд на себя со стороны.

Можно. Но моё восприятие немножко не дотянуло.

0

245

Morlot, я не огорчаюсь. Тем более, что кто-то же понял. Ну, и это нормально всё-таки: *глубокомысленно* люди - разные :glasses:
Да, и вы, даже когда не молчите, создаете впечатление умного человека. У меня.

0

246

Morlot написал(а):

Можно. Но моё восприятие немножко не дотянуло.

это ведь не повод для огорчения, верно?

может, у мя чисто случайно с автором восприятие совпало:)
но надеюсь, что не случайно, осознание понимания - приятно

Отредактировано Талестра (2010-05-27 19:57:52)

0

247

То волна, то струна - спина.
То спокойна, то напряжена.
Но не каменная она,
Не опора и не стена.

Нравится только первая строчка, вторая повторяет первую, а спина в качестве опоры мне...ну. Плечи привычнее что ли? Понять не могу, образ ухватить.

Рук и цепкость и вялость есть.

Понимаю, что грамотно, но читается немножко не по-русски. Сама идея анатомии мила.

То сожмут, то отбросят крест.
Но они не укажут мест -
Тех, где жены милей невест.

А должны указывать?))) Последняя строчка глубока.

А во взгляде - то сушь, то блажь,
То бесцветие, то витраж.

Вот витраж, такой...э..материальный по сравнению с сушью, блажью и бесцветием создаёт феерическую картину по С. Кингу с витражом в глазу))

Но незыблем хронометраж,
Хоть мастикой глаза замажь.

Это знакомо - мерять изменения зрением. Сама такая, но увы, и при закрытых глазах время идёт. Это да.

И вот этот пунктир в груди:
Он как будто и есть и нет.

Неуловимость бытия наравне с чётким очщущенем течения времени. Хороша задумка.

Как упущенные пути
И стихов несуразный бред.

Да. Несуразный бред, почему-то не очень. А так - да.

0

248

Лоторо! Ленились, ленились, но снизошли-таки! :love:

Лоторо написал(а):

Нравится только первая строчка, вторая повторяет первую, а спина в качестве опоры мне...ну. Плечи привычнее что ли? Понять не могу, образ ухватить.

М. Да. Опереться на плечо... А ухватывать особо нечего: эта спина - не защита для ожидающего этого. Опора немного не в тему звучит, угу. Но близко где-то.

Лоторо написал(а):

Рук и цепкость и вялость есть.

Понимаю, что грамотно, но читается немножко не по-русски.

Ну, перестановка слов в предложении редко звучит хорошо. Здесь была задача сделать акцент именно на руках, поэтому они в начале.

Лоторо написал(а):

А должны указывать?

Они вообще, помимо прочих, имеют функцию указательную, так сказать. В этом здесь и роль их :)

Лоторо написал(а):

Последняя строчка глубока.

Выстрадана :D

Лоторо написал(а):

Вот витраж, такой...э..материальный по сравнению с сушью, блажью и бесцветием создаёт феерическую картину по С. Кингу с витражом в глазу))

Всё может быть. Субъективность восприятия ;)

Лоторо написал(а):

Да. Несуразный бред, почему-то не очень. А так - да.

И всё-таки, я подумала тут, подумала, он ведь и является чем-то вроде воплощения того, что толпится, возится, толкается там внутри и от чего иногда удается избавиться с помощью таких вот невнятных/несуразных, но коротких строчек. Вот как-то так. :)
Спасибо.

0

249

Татьяна Воинова написал(а):

И всё-таки, я подумала тут, подумала, он ведь и является чем-то вроде воплощения того, что толпится, возится, толкается там внутри и от чего иногда удается избавиться с помощью таких вот невнятных/несуразных, но коротких строчек. Вот как-то так.

Просто шаблонненько показалось.

0

250

Лоторо написал(а):

Просто шаблонненько показалось.

А, ну, это - мой конек :D

0

251

Татьяна Воинова написал(а):

Ну, перестановка слов в предложении редко звучит хорошо. Здесь была задача сделать акцент именно на руках, поэтому они в начале.

Ага, и при этом образуют внесистемное ударение. Литературоведы найдут глубинный скрытый смысл. Не-не-не, не очень хороший акцент. =(

Татьяна Воинова написал(а):

Да, и вы, даже когда не молчите, создаете впечатление умного человека. У меня.

Зря, зря, зря.

Но они не укажут мест -
Тех, где жены милей невест.

А, кстати, напоминает неуклонно Донна, то самое, многострадальное, которое хорошо лепится к сказкам про падающие звёзды... XD

0

252

Morlot написал(а):

Ага, и при этом образуют внесистемное ударение. Литературоведы найдут глубинный скрытый смысл. Не-не-не, не очень хороший акцент.

Верю. Особенно если читать вслух, язык заплетается :yep:

Morlot написал(а):

А, кстати, напоминает неуклонно Донна, то самое, многострадальное, которое хорошо лепится к сказкам про падающие звёзды...

Я не в курсе. Поясните?

0

253

http://www.bartleby.com/101/196.html
(переводы все ущербные)

0

254

Morlot написал(а):

http://www.bartleby.com/101/196.html

Морлот, вы надо мной посмеяться решили?!  :D Я в инглише только алфавит знаю.

0

255

Татьяна Р’РѕРёРЅРѕРІР° написал(а):

Я в инглише только алфавит знаю.

Ага :flirt: И фразу "Ай ду нот спикин инглишшшь" :D

0

256

Валентина написал(а):

И фразу "Ай ду нот спикин инглишшшь"

Не, этого тоже не знаю. Разве что "ай лав ю" и "май нейм из Таня". Но, блин, это вряд ли поможет... :hobo:

0

257

А я ещё считать умею! И говорить: сенк ю, айм файн сенкс, хау ду ю ду.

0

258

Ай кам фром фар-фар эвей фром хир?

0

259

Так не честно. Говорите в моей теме исключительно по-русски! Я настаиваю! %-)

0

260

Где вы там увидели, хоть один иностранный звук???

0

261

Татьяна Воинова написал(а):

Морлот, вы надо мной посмеяться решили?!

Простите: не подумал. =(
Ну вот тогда пачка переводов, можно выбирать на вкус.
http://www.stihi.ru/2001/05/10-41
http://www.diary.ru/~lovelymiyazakimovies/p27551310.htm
(Случаи мандрагороэротики меня, правда, нервируют.)

0

262

Лоторо написал(а):

Где вы там увидели, хоть один иностранный звук???

Не издевайтесь над неучем. Он не виноват, что даже школьную программу немецкого забыл. :'(

Morlot написал(а):

Ну вот тогда пачка переводов, можно выбирать на вкус.

Спасибо.

0

263

Но нет, клянусь, увы,
Ни края, ни страны,
Где были б долго девушки верны.

Морлот, вот это вам вспомнилось? :)

0

264

Сигаретный вкус наполняет рот,
Пальцы, губы, волосы пропитались.
Посильней затягиваюсь и вот -
Исчезает грусть моя и усталость.

Ты как будто тут: прикоснись рукой -
И заноет радостно в подреберье,
Расползется нежностью, и покой
Притворит для разума тихо двери.

Появилась наша_с_тобою жизнь:
Вдох и выдох - так на длину сигареты.
Не жалей ни о чем, но и не держись
За мелькнувшее наше_с_тобою лето.

0

265

прочла. думаю. выскажусь, как в Питер приеду к родным интернетам.

0

266

Талестра, спасибо, что думаете.
А я вот совсем что-то обленилась, даже читать не могу никого... :smoke:

0

267

Татьяна Воинова написал(а):

спасибо, что думаете.

да что ж такое-то!
неделю на форуме не побыла и все ко мне на "вы"! :angry:

да вот, решила, попробовать что ли подумать? ;) а вдруг это полезно? ^^

Татьяна Воинова написал(а):

даже читать не могу никого...

это все жара, видимо. расслабляет.

0

268

Талестра написал(а):

неделю на форуме не побыла и все ко мне на "вы"!

Ой, прости. Это меня давно тут не было :)

Талестра написал(а):

это все жара, видимо. расслабляет.

Не, это реал - затянул :smoke:

0

269

Татьяна Воинова написал(а):

это реал - затянул

как любопытно меняется подход: не интернет теперь затягивает, а реал  :D

0

270

Талестра написал(а):

как любопытно меняется подход: не интернет теперь затягивает, а реал

И не говори :) Сначала страдала инет-зависимостью, потом привыкла. Теперь реал взбунтовался... Куда деваться? %-)

0


Вы здесь » Литературный форум Белый Кот » Поэзия » Просто, чтобы пообщаться