Литературный форум Белый Кот

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературный форум Белый Кот » Уголок ритора » Должен ли быть автор апологетом грамотности?


Должен ли быть автор апологетом грамотности?

Сообщений 1 страница 30 из 86

1

Или он может употреблять неверные формы слов, неграмотные выражения, просторечия в своём творчестве(если это не прямая речь героев)

Как считаете? На мысль навело следующее бурное обсуждение:
С поста 72 и далее.

0

2

Лоторо
Всё должно быть стилистически оправдано. Если автор пишет посконно-русские частушки, то отчего же там не быть просторечиям. Если же он филозоф, то нахрен там всякие сомнительности, повергающие в сомнение дух читающего? Автор может быть пошло-ироничен, и тогда допустимо выразиться непечатно. Но если автор лиричен, нахуа там мат? Ну и тому подобное... Именно поэтому ваше "отливая Далем" прокатывает под игру словами, а "лачат" и "ощетив" читаются как ошибки (пример-примерчик).

0

3

Вне всякого сомнения - должен!

0

4

НекО написал(а):

Если автор пишет посконно-русские частушки, то отчего же там не быть просторечиям.

А ошибкам там можно быть? А вне частушек и прочего русского народного допускаются просторечия?

Допустим:

Я всё ложу шарф в лоток,
Развалился потолок.
Поклади в корзину шапку
Будем танцевать вприсядку.

Частушки, вроде, это фольклор, кроме того, нет?

Про мат речи не шло.

Отредактировано Лоторо (2009-09-21 13:06:55)

0

5

Лоторо
а поди ж ты догадайся - ошибка это или автор шутить изволил? Вот автор говорит - спицияльно так написал, а читатель читает и не понимает. Обычно можно составить впечатление о грамотности автора по более классическим произведениям - если там он не промахивается с языком, значит и в спорном мог сделать допущение нарочно. Да во у меня "Меня заигрывал мужик " - ошибка же по идее. Неправильно употребленное в целях усиления смысла. Однако люди указывают на ошибку. Что ж, увы мне))). Что касается горошков - перерыла пол-инета, но поняла чисто из контекста статей. Что-то про совмещение сразу двух несовместимых вещей. Приведено в работе по поговоркам Пермского края в форме "Не два горошка на ложку" без толкования.

0

6

НекО написал(а):

а поди ж ты догадайся - ошибка это или автор шутить изволил?

А из контекста должно быть ясно - это и есть стиль.

НекО написал(а):

Да во у меня "Меня заигрывал мужик " - ошибка же по идее. Неправильно употребленное в целях усиления смысла. Однако люди указывают на ошибку. Что ж, увы мне)

Ну и вы мне указали на подобное) Значит - либо неудачный отыгрыш, либо непонятливые читатели)

НекО написал(а):

Приведено в работе по поговоркам Пермского края в форме "Не два горошка на ложку" без толкования.

Автор решительно отказывается просвещать нас на этот счёт) Они сговорились с Яндексом)

0

7

(кроме того, имхо, одно дело - словообразование, другое - переиначивание значения конкретных слов, я же, когда писала "лачить" не знала, что такое слово есть))

Отредактировано Лоторо (2009-09-21 14:04:25)

0

8

Всё должен решать контекст и жанр/область произведения. К ревнизму, скажем, вообще глупо что-то предъявлять. А ложитеобразное в любовной лирике - б/к, чаще всего. И т. д.

0

9

Svixen написал(а):

К ревнизму, скажем, вообще глупо что-то предъявлять.

К некоторым авторам - тоже. Независимо от содержания.

0

10

Но это уже апостериорная информация. :-)

0

11

Я думаю, автор должен трезво оценивать свой уровень грамотности и пользоваться услугами редактора перед тем, как представить свой труд читателю. Либо выкладывать творение в сеть и обсуждать его недостатки с оценщиками литературных форумов, чётко аргументируя свою позицию и адекватно воспринимая критику.

0

12

Выясняется, что адекватность понимается по-разному. Лучше сказать: раз уж пришёл на лит. форум, где в правилах прописана возможность получения критики, а ты ее не хочешь, вежливо откажись. Пусть твоя грамотность, какая бы она ни была, останется при тебе.

0

13

Полагаю, что раз уж высунул лицо на всеобщее обозрение, будь готов к тому, что оно может не понравиться. Грамотность здесь не сильно при чём. Грамотность сопрягается с чувством языка и лишь тогда позволяет наиболее полно выразить задуманное. Мера и соблюдение стиля - гарантия приглядности творчества, будь оно хоть матерными частушками, хоть манерными элегиями.

0

14

Не может и не должен.

0

15

О как) Дюдюка, расширьте мысль)

0

16

Э... А что не так? Впрочем, я объясню свою точку зрения позже:) Как до компьютера доберусь.

0

17

Ждём)

0

18

Клятвенно обещаю завтра:)

0

19

Это тонкие все вещи. С одной стороны - грамотность - это нужно, это должно быть. Если сказать "иди ты, грамотность, лесом, пусть ботаники правила учат, а я носитель языка, чаво хачу тово несу", люди в один прекрасный момент перестанут друг друга понимать. Особенно ответственен при этом человек-позер, который что-то хочет донести до масс. Автор тоже.
С другой стороны - кто есть апологет грамотности? Знаток означенных в словаре правил? Я вот разрабатываю переводческую программу, у нас тоже есть словари, их все делают люди, со своим вариациями на тему языка, со своими невнимательностями. Мне вот сестра (железобетонный сторонник следования печатному слову), рассказала на днях, что слово "брачующиеся" теперь незаконно, законно "брачащиеся". А кто-нибудь так говорит? Человек с хорошим чутьем родного языка? Ну, я вот с чутьем, и не только родного, но запятые я ставлю по слуху, а не по правилу; могу писать предложения с тремя двоеточиями; не везде употребляю канонические ударения; в связи с интернетом и усталостью имею легкую форму дисграфии (думаю о, пишу а); люблю фонетически кадавров типа "ихний". Но при этом скажите мне, читатели моих стихов, у меня ведь есть чутье слога?
Не говоря уже о том, что сведущие в бытующем в народе авторы не преминут вспомнить Толстого, который по-русски писал не очень.
Там вот выше написали, да: автор должен быть _убедителен_, _понятен_, должен внимательно относиться к своему тексту, должен, коль скоро он выступает на людях, быть готов к разным совершенно мнениям.
Что касается самой темы гш-жи Лиураловой, то тут, мне кажется, дева неправа не в том, что она пытается сказать про грамотность и какие-то еще свои творческие заморочки, а в том, что изъясняется она в форме наезда. Вообще, чем дальше, тем больше убеждаюсь, что главное - не "что", а "как".

+1

20

Юльхен, как всегда, справедлива.

0

21

Собственно, Гриня все сказала:) И еще если возможность писать будет даваться автору только по абсолютной грамотности - скучно будет. И еще - наличие некоторого количества ошибок и ошибочек (не явных и не фактических) привлекает читателя.

0

22

"Слегонца" ошибки не привлекают, конечно, но их можно извинить, если произведение нравится. %-)

За явные ошибки цепляется взгляд, они нервируют.

Отредактировано Читатель (2009-09-23 21:17:01)

0

23

Определенного вида читателей, уточню. Есть и такие:)

0

24

Мазохисты или зануды?

0

25

Критики. Особенно те, кто знают, что напишут лучше, стоит только захотеть.

0

26

Дюдюка написал(а):

И еще если возможность писать будет даваться автору только по абсолютной грамотности - скучно будет.

Нет. Не право, но дложен ли автор к ней стремиться? Должен ли он любить и уважать родной язык? Ведь слово - его инструмент. Что сделает плотник с корявым интсрументом? Что сделает художник с плохой кистью?

0

27

Лоторо написал(а):

Должен ли он любить и уважать родной язык?

Это, думаю, несомненно. И мне кажется, что человек, капитально знающий свой язык, сумеет наиболее точно выразить то, что хочет донести до читателя. И еще он, зная все стороны и оттенки своего языка, сможет безошибочно, точно и ярко использовать свои знания по назначению — в зависимости от жанра, в котором он задумал высказаться, и идеи, которую он хочет воплотить в жизнь.
Если писатель не любит и не уважает свой язык, то и совершенствоваться он в нём не стремится, то он, вероятно, и не писатель никакой, раз ему не важно, как выражаться, и не важно, поймёт ли его читатель. Так, графоман-бумагомаратель какой-то.

Отредактировано Татьяна Воинова (2009-09-23 23:00:01)

0

28

Лоторо написал(а):

Должен ли он любить и уважать родной язык?

Это безусловно. Кивая кисть али нет, а любить ее надо, если пренебрегаешь тем, чем творишь, какое там творчество?

0

29

Лоторо написал(а):

Должен ли он любить и уважать родной язык?

Естественно.

Татьяна Воинова написал(а):

Так, графоман-бумагомаратель какой-то.

Кстати, в бытность мою работу в редакции, знала несколько офигенно знающих стилистику людей, которые писали так красиво, так красиво, что аж тошно. Все-таки определяющее в этом деле нечто иное.

0

30

Критики. Особенно те, кто знают, что напишут лучше, стоит только захотеть.

А я назвала их занудами, т к имела в виду таких же ушлых, но :D  непрофессиональных критиков.

0


Вы здесь » Литературный форум Белый Кот » Уголок ритора » Должен ли быть автор апологетом грамотности?